Sulky DPX User Manual Page 46

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 76
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 45
45
FR
GB
DE
a) Streuung mit voller Breite
Im Prinzip streut ein Zweischeiben-Düngerstreuer halkugel-
förmig. Der Dünger wird auf der Maschinenrückseite ausge-
bracht. Die Ein- und Ausschaltung der Streuung muß deshalb
zwischen jeder Hin- und Rückfahrt nach folgendem Schema
verschoben werden:
Beispiel
: 24 m
Einschaltung = entspricht einer Arbeitsbreite
Ausschaltung = entspricht einer halben Arbeitsbreite
b) Spätstreuung
Für eine gute Streuung auf hohem Pflanzenstand den Streuer
durch Betätigung des Schlepper-Dreipunkts nach vorn neigen.
Vor Beladen des Streuers einstellen.
Die Markierung auf B stellen.
A entspricht der waagerechten Stellung.
c) Streuung bei starker Hanglage
Wenn Sie Ihren Düngerstreuer auf Hangparzellen benutzen
wollen, die Streubleche in der Mitte des Zuführorgans
positionieren.
Streublech unter dem Plastikgriff des Zuführorgans
herausziehen.
Streublech anbringen
Streublech durch Verwinden der kleinen Winkel blockieren.
a) Full width spreading
In principle, a double-disc machine spreads in a half circle.
The fertilizer is projected from the rear of the machine. The
end of spreading on the outward pass should be offset in
relation to the start of spreading on the return pass as
illustrated.
Example
: 24 m
Start = corresponds to full working width.
End = corresponds to half working width.
b) Late spreading
For good top dressing, tilt the spreader forwards at the third
point of the tractor linkage. Adjust before loading the
spreader.
Set the indicator
to position B.
A is the horizontal position.
c) Spreading on steep slopes
When using your spreader in steeply sloping fields, place the
deflector in the centre of the chute.
Remove the deflector from the plastic handle of the
chute.
Fit the deflector.
Secure the deflector by bending back the tabs.
a) Epandage pleine largeur
Par principe, un distributeur double disque épand suivant une
forme demi-sphérique. L’engrais est projeté à l’arrière de la
machine. Il convient de décaler la mise en route et l’arrêt de
l’épandage entre chaque aller et retour suivant le schéma:
Exemple
: 24m
Mise en route = correspond à une largeur de travail.
Arrêt = correspond à une 1/2 largeur de travail.
b) Epandage tardif
Pour réaliser un bon épandage sur culture haute, incliner le
distributeur vers l’avant en agissant sur le troisième point du
tracteur. Régler avant de charger le distributeur.
Mettre le repère
en position B.
A étant la position horizontale.
c) Epandage en forte pente
Si vous voulez utiliser votre distributeur d'engrais dans des
parcelles à forte pente, placer le déflecteur dans le centre de
la goulotte.
Récupérer le déflecteur sous la poignée plastique de la
goulotte.
Mettre le déflecteur.
Bloquer le déflecteur en vrillant les petites équerres.
Réglages
Settings
Einstellungen
Page view 45
1 2 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 75 76

Comments to this Manuals

No comments